Amazon.com |
Cö shu Nie - Lamp
(Yakusoku no Neverland ED 2)
|
歌詞・Lyrics・Lirik
(Lyrics + Indonesia Translation)
Kanji
震える両手で
ひとつまた抱き上げて
重たくなった一歩の先に 希望をくれ
Quasi calm. もう失いたくない
Quasi love. 繋がってたい
君が無駄だと切り捨てたものは
僕にとってかけがえがないんだ
悲しい顔で 黙ってないで
蹴り上げてやれ
滲んだ毒 掻き混ぜて 濁らすな
情けないくらい 汚れて
まだ間に合うでしょ?
Quasi calm. もう甘えたくない
Quasi love. 進まなくちゃ
越えていけるさ
暖めてくれる 一緒だから
何度でも立ち上がる
ずっと守りたい
塗り替えろ この小さな世界を
選んだ道 照らしていて
こわいなら 大丈夫
ひとつまた抱き上げて
重たくなった一歩の先に 希望をくれ
Quasi calm. もう失いたくない
Quasi love. 繋がってたい
君が無駄だと切り捨てたものは
僕にとってかけがえがないんだ
悲しい顔で 黙ってないで
蹴り上げてやれ
滲んだ毒 掻き混ぜて 濁らすな
情けないくらい 汚れて
まだ間に合うでしょ?
Quasi calm. もう甘えたくない
Quasi love. 進まなくちゃ
越えていけるさ
暖めてくれる 一緒だから
何度でも立ち上がる
ずっと守りたい
塗り替えろ この小さな世界を
選んだ道 照らしていて
こわいなら 大丈夫
Romaji & Indonesia Translation
Furueru ryoute de
(Dengan tangan yang gemetar ini,.......)
Hitotsu mata dakiagete
(berilah aku sebuah harapan untuk sekali lagi,.........)
Omataku natta ippo no saki ni kibou wo kure
(mengangkat satu langkah di depan sebelum menjadi berat)
Quasi Calm. Mou ushinaitakunai
(Quasi Calm. Aku sudah tidak mau lagi kehilangannya)
Quasi Love. Tsunagattetai
(Quasi Love. Aku ingin terhubung dengannya!)
Kimi ga mudada to kirisuteta mono wa
(Hal-hal yang tidak berguna yang telah kau buang itu,........)
(Hal-hal yang tidak berguna yang telah kau buang itu,........)
Boku ni totte kakegae ga nai nda
(Bagi ku itu tak tergantikan)
(Bagi ku itu tak tergantikan)
Kanashii kao de damattenaide
(Bila wajah mu sedang bersedih jangan lah berdiam diri,.....)
(Bila wajah mu sedang bersedih jangan lah berdiam diri,.....)
Keri agete yare
(Tendanglah dengan kaki mu!)
(Tendanglah dengan kaki mu!)
Nijinda doku kakimazete nigorasu na
(Jangalah sampai racun menyebar dan tercampur aduk hingga menjadi keruh)
(Jangalah sampai racun menyebar dan tercampur aduk hingga menjadi keruh)
Nasakenai kurai yogorete
(Memang sangat disesalkan bila ternodai,.......)
(Memang sangat disesalkan bila ternodai,.......)
Mada maniau desho?
(namun kau masih bisa tepat waktu kan?)
(namun kau masih bisa tepat waktu kan?)
Quasi Calm. Mou amaetakunai
(Quasi Calm. Aku tak mau bermanja lagi)
(Quasi Calm. Aku tak mau bermanja lagi)
Quasi Love. Susumanakucha
(Quasi Love. Aku harus membuat kemajuan)
(Quasi Love. Aku harus membuat kemajuan)
Koete ikeru sa
(Kau pasti bisa mengatasinya)
(Kau pasti bisa mengatasinya)
Atatamete kureru isshodakara
(Karena kita telah melakukan pemanasan bersama)
(Karena kita telah melakukan pemanasan bersama)
Nandodemo tachiagaru
(Berapa kali pun aku akan terus bangkit)
(Berapa kali pun aku akan terus bangkit)
Zutto mamoritai
(Juga selamanya ingin melindungi)
(Juga selamanya ingin melindungi)
Nurikaero kono chiisana sekai wo
(Mari kita melukis ulang dunia yang kecil ini)
(Mari kita melukis ulang dunia yang kecil ini)
Eranda michi terashite ite
(lalu milih jalan dan meneranginya)
(lalu milih jalan dan meneranginya)
Kowainara daijoubu
(Tidak apa-apa bila itu menakutkan)
(Tidak apa-apa bila itu menakutkan)
Don't forget to support the Artist by buying their original works 😊
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
__________________________________________________________________________________
Jika kalian suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya!
Ingin request lirik lagu Jepang beserta terjemahan Bahasa Indonesia? Caranya gampang! Cukup email ke akun: officialjapandaisuki@gmail.com dengan format judul lagu dan nama artisnya, dalam waktu kurang dari 24 jam akan direspon. Itu semua gratis kok! Cukup bantu admin dengan Share liriknya!
Terima Kasih 😊
Tidak ada komentar:
Posting Komentar