Add caption |
Chiai Fujikawa - Kimi no Namae (Your Name)
(Tate no Yuusha no Nariagari Ending Song)
|
歌詞・Lyrics・Lirik
(Lyrics + Indonesia Translation)
Kanji
抜け殻みたいな空に 何を見ていた
目覚めた理由ですら 分からなかった
信じることに 酷く怯えていた
だってぜんぶ 捨てたんだ
こんな世界ならもう
消えてしまえと
憎んでいたんだ
張り裂けそうだよ
信じても?
ほら キミの声が
目覚めた理由ですら 分からなかった
信じることに 酷く怯えていた
だってぜんぶ 捨てたんだ
こんな世界ならもう
消えてしまえと
憎んでいたんだ
張り裂けそうだよ
信じても?
ほら キミの声が
僕を救うよ
何度も呼び覚ますよ
キミが教えてくれた想い
そうなんどだって
キミの名前を叫ぶよ
強くその手を握って
もう離さない決して
どんな未来も
キミとなら逃げない
流れる雲にあの日
重ねていた
守れなかった約束
噛みしめては
疑うことで 自分誤魔化してた
涙ももう
枯れ果てて
繰り返される悪い
夢に溺れて
迷い込んだまま
見失いそうだよ
僕に今
そうキミの歌が
夜明けのように
じんわり光をくれた
塞ぎこんだ胸の奥に
ちっぽけだけれど
確かな希望 確かな希望
僕にくれたから
もう迷わない 二度と
どんな未来も
キミとなら逃げない
どこにいても なんどだって
キミの名前を 声が枯れるまで
夜明け前に 虹を見たよ
嘘のない世界で きみにもっと愛を
ほらキミの声が
僕を救うよ
何度も呼び覚ますよ
キミが教えてくれた想い
そう なんどだって
キミの名前を叫ぶよ強く
その手を握って
もう離さない決して
どんな未来も
キミとなら逃げない
何度も呼び覚ますよ
キミが教えてくれた想い
そうなんどだって
キミの名前を叫ぶよ
強くその手を握って
もう離さない決して
どんな未来も
キミとなら逃げない
流れる雲にあの日
重ねていた
守れなかった約束
噛みしめては
疑うことで 自分誤魔化してた
涙ももう
枯れ果てて
繰り返される悪い
夢に溺れて
迷い込んだまま
見失いそうだよ
僕に今
そうキミの歌が
夜明けのように
じんわり光をくれた
塞ぎこんだ胸の奥に
ちっぽけだけれど
確かな希望 確かな希望
僕にくれたから
もう迷わない 二度と
どんな未来も
キミとなら逃げない
どこにいても なんどだって
キミの名前を 声が枯れるまで
夜明け前に 虹を見たよ
嘘のない世界で きみにもっと愛を
ほらキミの声が
僕を救うよ
何度も呼び覚ますよ
キミが教えてくれた想い
そう なんどだって
キミの名前を叫ぶよ強く
その手を握って
もう離さない決して
どんな未来も
キミとなら逃げない
Romaji & Indonesia Translation
Nukegara mitai na sora ni nani wo miteita?
(Apa yang sedang kau lihat di langit yang terlihat kosong itu?)
Mezamete riyuu de sura wakaranakatta
(Bahkan aku pun tidak tahu alasan mengapa diri ini terbangun)
Shinjiru koto ni hidoku obieteita
(Aku yang begitu takut untuk "Mempercayai",......)
Datte zenbu sutetan da
(Karena itulah, aku telah membuang semuanya)
Konna sekai nara mou
(Akan lebih baik jika dunia yang seperti ini..........)
Kiete shimae to
(Telah menghilang,........)
Nikundeitan da
(Betapa diriku yang membenci itu)
Harisakesou da yo
(Jika aku masih mencoba untuk "percaya", bukankah malah membuatku........)
Shinjitemo?
(menyakiti diriku sendiri?)
Hora kimi no koe ga
(Ini dia, suara mu lah,........)
Boku wo sukuu yo
(yang telah menyelamatkan ku,......)
Nandomo yobisamasu yo
(Serta membuatku untuk terus bangkit)
Kimi ga oshiete kureta omoi
(dan kau lah yang telah mengajarkan perasaan ini pada ku)
Sou nando datte
((Sebagai imbalan atas perasaan ini),.........)
Kimi no namae wo sakebu yo
(Aku akan meneriakkan nama mu)
Tsuyoku sono te wo nigitte
(Dan juga memegang tanganmu dengan kuat,.......)
Mou hanasanai kesshite
(Tidak akan pernah kulepaskan lagi)
Donna mirai mo
(Tidak peduli seperti apa masa depan menanti kita,........)
Kimi to nara nigenai
(Jika bersama mu, aku tidak akan melarikan diri)
Nagareru kumo ni ano hi kasaneteita
(Saat aku melihat awan yang mengalir,........)
Mamorenakatta yakusoku kamishimete wa
(Ingatan akan janji yang tidak terpenuhi itu tercemin di dalamnya dan telah mencengkramku dengan keras,......)
Utagau koto de jibun gomakashiteta
(Oleh karenanya aku pun mulai meragukan diri sendiri dan merasa hancur)
Namida mo mou karehatete
(Lalu aku pun menangis, dengan air mata yang telah menguap)
Kurikaesareru warui
(Berulang-ulang kali,.......)
Yume ni oborete
(Ku tenggelam dalam mimpi buruk)
(Ku tenggelam dalam mimpi buruk)
Mayoikonda mama miushinaisou da yo
(Setiap kali dalam keraguan atau kehilangan diriku sendiri,.....)
(Setiap kali dalam keraguan atau kehilangan diriku sendiri,.....)
Boku ni ima
(Begitulah diriku yang sekarang)
(Begitulah diriku yang sekarang)
Sou kimi no uta ga
(Benar, nyanyianmu itu lah,......)
(Benar, nyanyianmu itu lah,......)
Yoake no you ni jinwari
(yang telah memberi,........)
(yang telah memberi,........)
Hikari wo kureta Fusagi konda mune no oku ni
(dan memenuhi hati ini dengan cahaya yang seperti fajar)
(dan memenuhi hati ini dengan cahaya yang seperti fajar)
Chippoke da keredo
(Meskipun masih kecil,......)
(Meskipun masih kecil,......)
Tashika na kibou tashika na kibou
(Namun kau telah berhasil, telah berhasil memberi ku,.......)
(Namun kau telah berhasil, telah berhasil memberi ku,.......)
Boku ni kureta kara
(Sebuah harapan)
(Sebuah harapan)
Mou mayowanai nido to donna mirai mo
(Itu sebabnya, aku tidak akan ragu lagi tidak peduli masa depan apa yang menanti,......)
(Itu sebabnya, aku tidak akan ragu lagi tidak peduli masa depan apa yang menanti,......)
Kimi to nara nigenai
(Jika bersamamu, aku tidak akan melarikan diri)
(Jika bersamamu, aku tidak akan melarikan diri)
Doko ni itemo nando datte
(Tidak peduli di mana pun dan berapa kali pun,.......)
(Tidak peduli di mana pun dan berapa kali pun,.......)
Kimi no namae wo koe ga kareru made
(Aku akan memanggil nama mu sampai suara ku habis)
(Aku akan memanggil nama mu sampai suara ku habis)
Yoake mae ni niji wo mita yo
(Sampai kita melihat pelangi sebelum fajar tiba)
(Sampai kita melihat pelangi sebelum fajar tiba)
Uso no nai sekai de kimi ni motto motto ai wo
(Di sebuah dunia tanpa kebohongan agar aku bisa lebih, lebih lagi mencintai mu)
(Di sebuah dunia tanpa kebohongan agar aku bisa lebih, lebih lagi mencintai mu)
Hora kimi no koe ga
(Ini dia, suara mu lah,........)
(Ini dia, suara mu lah,........)
Boku wo sukuu yo nandomo yobisamasu yo
(Yang telah menyelamatkan ku, serta membuat ku terus bangkit)
(Yang telah menyelamatkan ku, serta membuat ku terus bangkit)
Kimi ga oshiete kureta omoi
(dan kau lah yang telah mengajarkan perasaan ini padaku)
(dan kau lah yang telah mengajarkan perasaan ini padaku)
Sou nando datte
((Sebagai imbalan atas perasaan ini),......)
((Sebagai imbalan atas perasaan ini),......)
Kimi no namae wo sakebu yo tsuyoku
(Aku akan meneriakkan nama mu,.........)
(Aku akan meneriakkan nama mu,.........)
Sono te wo nigitte
(Dan juga memegang tanganmu dengan kuat,........)
(Dan juga memegang tanganmu dengan kuat,........)
Mou hanasanai kesshite
(Tak akan kulepaskan lagi,........)
(Tak akan kulepaskan lagi,........)
Donna mirai mo
(Tidak peduli seperti apa masa depan yang menanti,.......)
(Tidak peduli seperti apa masa depan yang menanti,.......)
Kimi to nara nigenai
(Jika bersamamu, aku tidak akan melarikan diri)
(Jika bersamamu, aku tidak akan melarikan diri)
Don't forget to support the Artist by buying their original works 😊
Note: terjemahan dari kata "そうなんどだって (Sou nando datte)" mengaju pada kalimat sebelumnya pada lirik, atau kalimat yang di atas lirik. Sebagai bentuk rasa imbas balik, sehingga admin memberikan terjemahan dengan huruf miring.
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
__________________________________________________________________________________
Jika kalian suka dengan lirik Chiai Fujikawa - Kimi no Namae, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya! dan jangan lupa klik => Like Fans Page Facebook Japan Daisuki agar kalian tidak ketinggalan info terbaru dari admin. Ayo bantu admin supaya lirik lagu ini bisa diketahui banyak orang.
Ingin request lirik lagu Jepang beserta terjemahan Bahasa Indonesia? Caranya gampang! Cukup email ke akun: officialjapandaisuki@gmail.com dengan format judul lagu dan nama artisnya, dalam waktu kurang dari 24 jam akan direspon. Itu semua gratis kok! Cukup bantu admin dengan Share liriknya!
Terima Kasih 😊
dalem banget artinya
BalasHapusbenar, lagunya khusus buat perasaan naofumi ^_^
Hapus