Japanese Songs, Lyrics, and All About Japan

Rabu, 19 Agustus 2020

KAF - Hissei Yo Lyrics: Indonesia Translation | Ore no Zanki wo Touka Shimasu Lyrics

| Rabu, 19 Agustus 2020
KAF - Hissei Yo Lyrics: Indonesia Translation
 
KAF - Hissei yo
(Ore no Zanki wo Touka Shimasu Light Novel)
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
(Lirik & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
Romaji
 
Bokura wa yaritai koto yaru tameni
(bila kita ingin melakukan apapun yg dinginkan)
Kaki tsuzuketa mirai idaisa ni
(kita harus terus menggambar untuk masa depan yg hebat) *maksudnya harus membuat masa depan sendiri*
Yokuboushi tsuzukete sunen
(keinginan yg terus belanjut selama bertahun-tahun ini,.....)
Tsume mo kami mo teire fusokuda
(bahkan membuat kuku dan rambut tidak terurus)
 
Ubau gawa to ubawareru gawa
(sisi yg merenggut dan sisi yg akan direnggut)
Ataeru gawa to ataerareru gawa
(sisi yg memberi dan sisi yg akan diberikan)
Kizuku made nando ushinatta
(sebelum menyadarinya, dulu aku seringkali kehilangan sesuatu)
Omoikaesu hodo buzamada
(karna aku sangat bodoh sehingga harus berpikir ulang)
 
Akashi wo nokoshita kattari
(aku ingin meninggalkan suatu bukti,.....)
Taisetsuna mono ga attari
(dan beberapa hal penting lainnya)
Shinitaeta sentakushi ga
(pilihan untuk mati hanya menyerap,.......)
Nibui kokoro ni shimiru
(hati mereka yang lemah)
 
Miushinatta mono wa nanda?
(apa saja yg hilang dari ku?)
Mamorubeki mono wa nanda?
(apa saja yang harus ku lindungi?)
Nani wo shinji nani wo mezashite
(apa yang harus kupercaya, apa yg harus dituju)
Inochi wo kakereba ii?
(haruskah ku mempertaruhkan hidup ini?)
 
Aisubeki mono tachi to
(aku ingin berjalan ke arah yg sama,......)
Onaji houkou wo arukitai
(dengan orang-orang yg kucintai)
Hissei yo   sono tameni wa
(sepanjang hidup ini, untuk alasan tersebutlah.....)
Bokura wa dou ikireba ii
(ku terus berpikir harus bagaimana kita hidup) *maksudnya seumur hidup terus memikirkan cara untuk hidup di jalan yg sama dengan orang yg di cintai*
 
Kogitanai hibi wo oginau tameni
(untuk menebus kembali keseharian ku yg kotor,.....)
Minai furi bakari tsuzuketa kako ga
(aku terus berpura-pura tuk mengabaikan masa lalu,.....)
Atarimae no you ni choushou
(yg selalu ku ejek sebagai hal biasa)
Puraido bakari ga jama wo suru
(padahal harga diri ini lah yg terus menghalangiku)
 
Ubau mono to ubawareru mono
(mereka yg merenggut dan mereka yg direnggut)
Shippai shitara shippai shita mama
(jika kau gagal, maka akan terus gagal)
Surechigau shougai sura samazama
(bahkan sepanjang hidup kita akan melewati berbagai hal)
Jaa boku wa nani wo shite nda?
(kalau begitu, apa yg sebaiknya aku lakukan?)
 
Jibungattena jibun wo
(diri ini yg begitu egois nya,....)
Kaeru tameni agakitai
(aku berusaha keras untuk bisa berubah)
Kagirareta zanki ga
(terbatasnya sisa hidup ini,.....)
Yureru kokoro ni fureru
(menyentuh dan menggerakan hati ini)
 
Miushinatta mono bakari da
(aku pun terus kehilangan sesuatu)
Mamori sokonatta mono bakari da
(aku pun terus gagal untuk melindungi sesuatu)
Nani wo shinji nani wo mezashite
(apa yg harus ku percaya, apa yg harus dituju)
Inochi wo satoseba ii
(ku harusnya menegur kehidupan ini) *maksudnya menegur diri sendiri agar bisa memperbaiki kehidupannya sendiri*
 
Aisubeki mono tachi wo
(bisakah kau untuk terus mencintai,.....)
Aisuru koto ga dekiru ka
(orang-orang yg kau cintai?)
Hissei yo  orokasa wo
(sepanjang hidup, ku tak bisa,.....)
Dounimo nuguenai noda
(menyingkirkan kebodohan ini)
 
Aisaretai nara
(jika ingin dicintai,.....)
Aisureba ii
(maka cobalah tuk mencintai)
Ataeraretai nara 
(jika ingin diberi,.....)
Ataereba ii
(maka cobalah tuk memberi)
 
Dareka no inochi wo keotoshite made
(sebelum kau menghancurkan kehidupan seseorang,......)
Tamochi tsuzuketa jikan  mijukusa wo
(untuk dapat terus mempertahankan waktu ini, ada sesuatu,......)
Sutesatte sukuubeki mono ga aru
(yg bisa diselamatkan dengan membuang sifat ketidakdewasaan)
Nibui kokoro ga imada to sakebu
(hati yg lemah ini sampai sekarang masih menjerit)
 
Miushinatta mono bakari de
(hal-hal yg terus aku hilangkan) 
Mamorinakatta mono bakari de
(hal-hal yg tak bisa ku lindungi)
Shikashi tashika ni mune wo hatte
(namun yg pastinya diri ini merasa bangga)
Naritai mirai ga aru
(karna memiliki masa depan yg ku inginkan)
 
Aisubeki mono tachi wo
(aku pun menyadari bahwa aku harus,......)
Aisubeki to kizuita
(mencintai mereka yg mecintai ku)
Hissei yo  owaru no nara
(sepanjang hidup, jika itu sudah berakhir,.....)
Anata no kibou wa dou naru
(maka apa yg akan terjadi dengan harapan mu nanti?)
 
 
 
 
 
Kanji
 
僕らはやりたいことやるために
描き続けた未来 偉大さに
欲望し続けて数年
爪も髪も手入れ不足だ

奪う側と奪われる側
与える側と与えられる側
気づくまで何度失った
思い返すほど無様だ

証を残したかったり
大切なものがあったり
死に絶えた選択肢が
鈍い心に染みる

見失ったものはなんだ?
守るべきものはなんだ?
何を信じ 何を目指して
命を賭ければいい?

愛すべき者たちと
同じ方向を歩きたい
畢生(ひっせい)よ そのためには
僕らはどう生きればいい


小汚い日々を補うために
見ないふりばかり続けた過去が
当たり前のように嘲笑
プライドばかりが邪魔をする

奪う者と奪われる者
失敗したら失敗したまま
すれ違う生涯すら様々
じゃあ僕は何をしてんだ?

自分勝手な自分を
変えるために足掻きたい
限られた残機が
揺れる心に触れる

見失ったものばかりだ
守りそこなったものばかりだ
何を信じ 何を目指して
命を諭(さと)せばいい

愛すべき者たちを
愛することができるか
畢生(ひっせい)よ 愚かさを
どうにも拭えないのだ


愛されたいなら
愛すればいい
与えられたいなら
与えればいい

誰かの命を蹴落としてまで
保ち続けた時間 未熟さを
捨て去って救うべきものがある
鈍い心が今だと叫ぶ

見失ったものばかりで
守れなかったものばかりで
しかし確かに胸を張って
なりたい未来がある

愛すべき者たちを
愛すべきと気づいた
畢生(ひっせい)よ 終わるのなら
あなたの希望となる
 
 
 
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
 
Mohon untuk tidak memposing ulang lirik Indonesia yang kami kerjakan dari lagu KAF - Hissei yo Lyrics & Terjemahan Indonesia di manapun. Bila ingin menyalin, silahkan beri Link Back To The Source, dari blog ini.
 
Jika kalian suka dengan lirik & terjemahan KAF - Hissei Yo, cukup bantu admin dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah dan klik => Like Fans Page Facebook Japan Daisuki agar kalian tidak ketinggalan info terbaru dari admin ya! Ayo bantu admin supaya lirik lagu ini bisa diketahui banyak orang.
 
 
Terima Kasih 😊

Related Posts

3 komentar:

  1. Dame dane dame yo dame na no yo

    BalasHapus
  2. Terima kasih lirik terjemahan indonesia :D

    BalasHapus
  3. Terus lanjutkan, lagu2 KAF masih banyak tolong diterjemahkan ke indonesia,min.

    BalasHapus