CDJapan |
TK from Ling Tosite Sigure - Chou no Tobu Suisou
(Pet Opening Full)
|
歌詞・Lyrics・Lirik
(Lyrics + Indonesia Translation)
Kanji
奪わないで僕のイメージを
声も身体もくれてやるから くれてやるさ
抱き締めても この記憶を顔のない誰かが奪いにくる
夢の中で見た夢を覚えてる
どれが真実? 息ができないの 偽憶で
意識が溢れ出して あなたの笑顔も溶け出した
嫌だ 光と影の軌跡も血だらけの傷も僕なんだ
誰にも渡せない 未来の海にも落ちてない
誰にも殺せない 刻まれた永遠を持っている
あの場所に
そこにいた僕はきっと消えないよね?
そこにいた君はきっと消えないよね?
どれが真実? 息ができないの 偽憶で
景色が溢れ出して あの日の涙も溶け出した
返せ 光と影の軌跡も血だらけの傷も僕なんだ
誰にも渡せない 宇宙の隅にも落ちてない
誰にも殺せない 隠された生命を持っている
いつか すべてを奪われた僕でも君の名前を呼べるかな
僕らは空想の中で飼われた ただの蝶だ
僕らは水槽の中を飛んでいる ただの蝶だ
すべては空想の中で飼われた 脳内の夢
すべては水槽の中で溺れた 脳内の夢 イメージ
もぬけの殻になった僕は誰に誰になるの?
偽憶がカラになった君を迎えに行かなくちゃ
誰かが消してしまう 溶かしてしまう 心が潰れて
潰れても 潰れても 潰れても 渡せない
すべてを奪われた僕でも君の名前を呼べるから
命なんかじゃ終わらせないものがある
世界が終わり消えたら二人きりだよ 記憶で
声も身体もくれてやるから くれてやるさ
抱き締めても この記憶を顔のない誰かが奪いにくる
夢の中で見た夢を覚えてる
どれが真実? 息ができないの 偽憶で
意識が溢れ出して あなたの笑顔も溶け出した
嫌だ 光と影の軌跡も血だらけの傷も僕なんだ
誰にも渡せない 未来の海にも落ちてない
誰にも殺せない 刻まれた永遠を持っている
あの場所に
そこにいた僕はきっと消えないよね?
そこにいた君はきっと消えないよね?
どれが真実? 息ができないの 偽憶で
景色が溢れ出して あの日の涙も溶け出した
返せ 光と影の軌跡も血だらけの傷も僕なんだ
誰にも渡せない 宇宙の隅にも落ちてない
誰にも殺せない 隠された生命を持っている
いつか すべてを奪われた僕でも君の名前を呼べるかな
僕らは空想の中で飼われた ただの蝶だ
僕らは水槽の中を飛んでいる ただの蝶だ
すべては空想の中で飼われた 脳内の夢
すべては水槽の中で溺れた 脳内の夢 イメージ
もぬけの殻になった僕は誰に誰になるの?
偽憶がカラになった君を迎えに行かなくちゃ
誰かが消してしまう 溶かしてしまう 心が潰れて
潰れても 潰れても 潰れても 渡せない
すべてを奪われた僕でも君の名前を呼べるから
命なんかじゃ終わらせないものがある
世界が終わり消えたら二人きりだよ 記憶で
Romaji & Indonesia Translation
Ubawanaide boku no imeeji wo
(Janganlah kau rebut bayangan ku,.......)
Koe mo karada mo kurete yaru kara kurete yaru sa
(sebagai gantinya kan ku berikan tubuh ini maupun suara ini, kan kuberikan semuanya)
Dakishimetemo kono kioku wo kao no nai dareka ga ubai ni kuru
(meski ku peluk erat ingatan ini namun hantu tanpa wajah mencoba tuk merebutnya)
Yume no naka de mita yume wo oboeteru
(Aku pun mengingat mimpi yang ku lihat di dalam mimpi ku,......)
Dore ga shinjitsu? ah ah iki ga dekinai no gioku de
(yang manakah yang benar? ah ah ku tak bisa bernafas di dalam ingatan palsu ini)
Ishiki ga afuredashite anata no egao mo tokedashita, iya da
(kesadaranku mulai meluap dan senyumanmu pun mulai melebur hilang, aku tak suka hal itu,......)
hikari to kage no kiseki mo chidarake no kizu mo boku nan da
(keajaiban cahaya dan kegelapan pun maupun diriku yang terluka berdarah, ialah bagian dari diriku juga)
Dare ni mo watasenai mirai no umi ni mo ochitenai
(tak akan ku biarkan siapapun memilikinya, bahkan tak akan ku jatuhkan meski ke laut masa depan)
Dare ni mo korosenai kizamareta eien wo motteiru
(tak ada siapapun yang dapat membunuhku, karna ku membawa keabadian yg telah terukir,......)
ano basho ni
ano basho ni
(di tempat itu)
Ubawanaide boku no imeeji wo
(Janganlah kau rebut bayangan ku,.......)
Koe mo karada mo kurete yaru kara kurete yaru sa
(sebagai gantinya kan ku berikan tubuh ini maupun suara ini, kan kuberikan semuanya)
Dakishimetemo kono kioku wo kao no nai dareka ga ubai ni kuru
(meski ku peluk erat ingatan ini namun hantu tanpa wajah mencoba tuk merebutnya)
Soko ni ita boku wa kitto kienai yo ne?
(Diriku yang ada di sana pasti tidak akan menghilang kan?)
Soko ni ita kimi wa kitto kienai yo ne?
(Dirimu yang ada di sana pasti tidak akan menghilang kan?)
Dore ga shinjitsu? iki ga dekinai no gioku de
(yang manakah yang benar? ah ah ku tak bisa bernafas di dalam ingatan palsu ini)
Keshiki ga koboredashite ano hi no namida mo tokedashita
(pemandangannya pun mulai lenyap, bahkan air mata di hari itu pun telah melebur)
(pemandangannya pun mulai lenyap, bahkan air mata di hari itu pun telah melebur)
Kaese hikari to kage no kiseki mo chidarake no kizu mo boku nan da
(kembalikan keajaiban cahaya dan kegelapan maupun diriku yang terluka berdarah, karna itu bagian dari diriku juga)
Dare ni mo watasenai uchuu no sumi ni mo ochitenai
(tak akan ku biarkan siapapun memilikinya, bahkan tak akan ku jatuhkan meski di sudut jagat raya)
Dare ni mo korosenai kakusareta seimei wo motteiru
(tak ada siapapun yang dapat membunuhku, karna ku memiliki kehidupan yang tersembunyi)
Itsuka subete wo ubawareta boku demo kimi no namae wo yoberu ka na
(suatu saat, akankah aku bisa memanggil nama mu bahkan setelah semuanya diambil dari ku?)
Bokura wa kuusou no naka de kawareta tada no tada no chou da
(Kami ini hanyalah kupu-kupu yang dibesarkan di dalam fantasi)
Bokura wa suisou no naka wo tondeiru tada no tada no chou da
(Kami ini hanyalah kupu-kupu yang berterbangan di dalam akuarium)
Subete wa kuusou no naka de kawareta nounai no yume
(Semuanya hanyalah sebuah mimpi di dalam otak yang dibesarkan di dalam fantasi)
Subete wa suisou no naka de oboreta nounai no yume imeeji
(Semuanya hanyalah sebuah mimpi dan gambaran di otak yang tenggelam di dalam akuarium)
Monuke no kara ni natta boku wa dare ni dare ni naru no?
(akan jadi siapakah aku nanti bila aku menjadi sosok yang hampa?)
Gioku ga kara ni natta kimi wo mukae ni ikanakucha
(aku harus menjemput mu dari ingatanmu yang telah menjadi hampa)
Dareka ga keshite shimau tokashite shimau kokoro ga tsuburete
(Seseorang akan menghapusnya, meleburnya, hati ini kan hancur,.......)
tsuburetemo tsuburetemo tsuburetemo watasenai
(hancur, hancur, meski hancur pun tak akan ku serahkan)
Subete wo ubawareta boku demo kimi no namae wo yoberu kara
(aku masih bisa memanggil nama mu bahkan setelah semuanya diambil dariku)
Inochi nanka ja owarasenai mono ga aru
(ada yang tak bisa diakhiri hanya dengan nyawa saja,.....)
Sekai ga owari kietara futarikiri da yo kioku de
(jika dunia berakhir dan menghilang, kita akan sendirian di dalam ingatan)
Don't forget to support The Artist's by buying their original works!
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
___________________________________________________________________________________
Mohon
untuk tidak memposting ulang lirik Indonesia yang kami kerjakan dari
lagu tersebut di manapun. Bila ingin menyalin, silahkan beri Link Back To The Source, dari blog ini.
Jika kalian suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya! dan jangan lupa klik => Like Fans Page Facebook Japan Daisuki agar kalian tidak ketinggalan info terbaru dari admin. Ayo bantu admin supaya lirik lagu ini bisa diketahui banyak orang.
Terima Kasih 😊
Jika kalian suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya! dan jangan lupa klik => Like Fans Page Facebook Japan Daisuki agar kalian tidak ketinggalan info terbaru dari admin. Ayo bantu admin supaya lirik lagu ini bisa diketahui banyak orang.
Terima Kasih 😊
Kereeennnn lagu dan liriknya..
BalasHapusHmm god
BalasHapus