Japanese Songs, Lyrics, and All About Japan

Minggu, 19 Januari 2020

flumpool - Never Mind Lyrics: Indonesia Translation | Ahiru no Sora Opening 2 Full

| Minggu, 19 Januari 2020

 

flumpool - Nevermind
(Ahiru no Sora Opening 2 Full)

|

歌詞・Lyrics・Lirik

(Lirik + Terjemahan Indonesia)



Kanji



鏡に背中向けて 歩むほどに遠ざかる夢よ
まっすぐ君と向き合いたい
できない自分へと 「ネバーマインド」

流れ作業で分別(わけ)てゆく夢
(向き?不向き?いわば論外?)
声もなく消えてった本音(こえ)
(ため息すら出ない)

他人(ひと)のせいにしたって終われない

目の前に切り立った 今
「越えたい」と心が叫んでる
できない理由(わけ)を探すなら 誰でもできるさ
あがき走ったその先 まだ知らない自分と出逢う
壁に刻み込んだ落書きと 「ネバーマインド」
いま 明日へと弾め

不甲斐ない今日が無意味に捨てられる
(結果至上主義の社会)
ゼロに潜在(ひそ)んだ無限の伸びしろ
(忍ばせてる期待)

自分というストーリー 終わらせない

けなされて苦笑(わら)うだけの
「らしさ」なんて誇りたくはない
目をそむけ理想並べても 遠ざかってく現実(リアル)
長い暗闇の先 灯る光信じて
散り散りになった 約束の切れ端
さぁ 繋ぎあわせて

鏡の前の君よ 無理に笑顔作らなくていい
その素顔と向き合うとき 瞳に宿る熱

目の前に切り立った 今
「超えたい」と心が叫んでる
できない理由(わけ)に埋もれてる 微かな可能性
あがき走ったその先 まだ知らない自分と出逢う
壁に刻み込んだ落書きと 「ネバーマインド」
いま 明日へと弾め


Romaji & Indonesia Translation



Kagami ni senaka mukete ayumu hodo ni toozakaru yume yo
(Semakin ku melangkah membelakangi cermin, mimpi itu pun ikut semakin menjauh)
Massugu kimi to mukiaitai
(untuk diriku yang tak bisa melakukan apa-apa,......)
Dekinai jibun e to “nebaa maindo”
('never mind' karna aku ingin berhadapan denganmu dan terus maju)

Nagare sagyou de wakete yuku yume
(konstruksi mimpi yg dipisahkan oleh aliran usaha kerjakeras)
(muki? fumuki? iwaba rongai?)
(arahnya? tak cocok? bisa dibilang keluar dar pertanyaan?)
Koe mo naku kietetta koe
(niat itu pun menghilang tanpa suara)
(tameiki sura denai)
(aku pun bahkan takbisa mengeluh)

Hito no sei ni shitatte owarenai
(terus menyalahkan orang lain pun tak akan ada akhirnya)

Me no mae ni kiritatta ima
(aku yang sudah berdiri di ujung tanduk,.....)
“Koetai” to kokoro ga sakenderu
(saat ini rasanya hatiku ingin berteriak "ingin kulampaui itu")
Dekinai wake wo sagasu nara dare demo dekiru sa
(siapa pun bisa bila hanya ingin mencari alasan dibalik ketidakmampuan tersebut)

Agaki hashitta sono saki mada shiranai jibun to deau
(setelah itu akupun berlari sekuat tenaga karna masih banyak orang yang belum kutemui)
Kabe ni kizamikonda rakugaki to “nebaa maindo”
(saat ini aku pun menulis sebuah coretan di dinding bertuliskan "Never Mind",......) 
Ima asu e to hazume
(dan hari esok akan terasa lebih hidup)

Fugainai kyou ga muimi ni suterareru
(hari ini pun mengecewakan dan terbuang sia-sia)
(kekka shijou shugi no shakai)
((hasilnya  prinsip masyarakat pun di agungkan))
Zero ni hisonda mugen no nobi shiro
(kemampuan nya tumbuh dari nol menjadi tak terbatas)
(shinobaseteru kitai)
(harapannya telah ia bungkus)

Jibun to iu sutoorii owarasenai
(membicarakan cerita diri sendiri tak akan ada akhirnya)

Kenasarete warau dake no
(aku tak ingin bangga dengan,.....)
“Rashisa” nante hokoritaku wa nai
(senyumm"khas ku" yang membuatku terpukul)
Me wo somuke risou narabetemo toozakatteku riaru
(meski ku berpaling lalu mengatur barisan yg ideal, namun kenyataan begitu menjauh)
Nagai kurayami no saki tomoru hikari shinjite
(Percayalah pada cahaya yang bersinar sebelum munculnya kegelapan yang panjang)
Chirijiri ni natta yakusoku no kirehashi
(potongan janji nya pun menjadi berserakan)
Saa tsunagiawasete
(mari gabung bersama)

Kagami no mae no kimi yo muri ni egao tsukuranakute ii
(kau tidak perlu memaksakan dirimu untuk tersenyum di depan cermin)
Sono sugao to mukiau toki hitomi ni yadoru netsu
(karna matamu akan terasa panas ketika kau saling berhadapan dengan sosok asli mu itu)
Me no mae ni kiritatta ima
(aku yang sudah berdiri di ujung tanduk,.....)
“koetai” to kokoro ga sakenderu
(saat ini rasanya hatiku ingin berteriak "ingin kulampaui itu")
Dekinai wake ni umoreteru kasuka na kanousei
(tidak perlu alasan tuk dipendam ketidakmampuan mu, meskipun hanya ada sedikit kemungkinan)

Agaki hashitta sono saki mada shiranai jibun to deau
(setelah itu akupun berlari sekuat tenaga karna masih banyak orang yang belum kutemui)
Kabe ni kizamikonda rakugaki to “nebaa maindo”
(saat ini aku kan menulis sebuah coretan di dinding bertuliskan "Never Mind",......)
Ima asu e to hazume
(dan hari esok akan terasa lebih hidup) 





Don't forget to support the Artist's by buying their original works!




Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki

__________________________________________________________________________________

Mohon untuk tidak memposting ulang lirik Indonesia yang kami kerjakan dari lagu tersebut di manapun. Bila ingin menyalin, silahkan beri Link Back To The Source, dari blog ini.

Jika kalian  suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya! dan jangan lupa klik => Like Fans Page Facebook Japan Daisuki  agar kalian tidak ketinggalan info terbaru dari admin. Ayo bantu admin supaya lirik lagu ini bisa diketahui banyak orang. 

Terima Kasih 😊

Related Posts

Tidak ada komentar:

Posting Komentar