Amazon.com |
Ziyoou-vachi - Kaen
(Dororo Opening Song)
|
歌詞・Lyrics・Lirik
(Lyrics + Indonesia Translation)
Kanji
Party is over
それでも踊りたかった
眠れないくらい 情熱の火はいつしか いつの日にか
はなから気付いている 焔はいつか消える
ねぇ なにも要らないはずだった
なのにまだI’m so serious
ああまだ間に合う
ああただBurn it up Baby
Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなに悪くないよ
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
やぁ!千代も八千代 変わりもせずに
ひとのなり いとをかし 全部燃やせ八百屋お七
出でよ舞えよ火の粉 焚き付けるのが仕事
ガソリンとステロイド 燃えるさまはお見事
火遊びはしない ぬるいまね出来ない
しけたカルマトラウマ燃やし尽くすマグマドラマ
この飽くなき渇き 青い炎みたい
死は過去のひとつ隣 やがて総てひとつとなり
Love is dying
でもまだ消えてないから
忘れてみたい
情熱の火はいつしか いつの日にか
身体は気づいている 僕らはいつか消える
ゆるやかに若さを溶かして
泣かないで Why so serious?
ああまだ間に合う
ああただBurn it up Baby
Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなにわるくないよ
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
Turn it up…足りない
注ぐ火に油!
Sorry darling Hurry up
ああまだ間に合う
Sorry darling Hurry up
ああただBurn it up
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
Party is over
それでも踊りたかった
それでも踊りたかった
眠れないくらい 情熱の火はいつしか いつの日にか
はなから気付いている 焔はいつか消える
ねぇ なにも要らないはずだった
なのにまだI’m so serious
ああまだ間に合う
ああただBurn it up Baby
Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなに悪くないよ
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
やぁ!千代も八千代 変わりもせずに
ひとのなり いとをかし 全部燃やせ八百屋お七
出でよ舞えよ火の粉 焚き付けるのが仕事
ガソリンとステロイド 燃えるさまはお見事
火遊びはしない ぬるいまね出来ない
しけたカルマトラウマ燃やし尽くすマグマドラマ
この飽くなき渇き 青い炎みたい
死は過去のひとつ隣 やがて総てひとつとなり
Love is dying
でもまだ消えてないから
忘れてみたい
情熱の火はいつしか いつの日にか
身体は気づいている 僕らはいつか消える
ゆるやかに若さを溶かして
泣かないで Why so serious?
ああまだ間に合う
ああただBurn it up Baby
Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなにわるくないよ
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
Turn it up…足りない
注ぐ火に油!
Sorry darling Hurry up
ああまだ間に合う
Sorry darling Hurry up
ああただBurn it up
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
Party is over
それでも踊りたかった
Romaji & Indonesia Translation
Party is over
(Pestanya telah berakhir,.....)
(Pestanya telah berakhir,.....)
Soredemo odoritakatta
(Meskibegitu, aku masih ingin menari,......)
(Meskibegitu, aku masih ingin menari,......)
Nemurenai kurai jounetsu no hi wa itsushika itsu no hi ni ka
(Aku juga tidak bisa tidur, namun suatu hari nanti, suatu hari yang menentukan dimana api hasratku ini akan,.......)
Hana kara kizuiteiru honoo wa itsuka kieru
(Aku sudah menyadarinya dari awal bahwa suatu hari api ku akan padam)
(Aku sudah menyadarinya dari awal bahwa suatu hari api ku akan padam)
Nee nanimo iranai hazu datta
(Hei, aku pikir aku tidak perlu apa-apa)
(Hei, aku pikir aku tidak perlu apa-apa)
Na no ni mada I'm so serious
(Tapi meski demikian, saat ini pun aku masih sangat serius)
(Tapi meski demikian, saat ini pun aku masih sangat serius)
Aaa mada maniau
(Aaa, masih belum terlambat!)
(Aaa, masih belum terlambat!)
Aaa tada Burn It Up Baby
(Aaa, hanya saja aku akan membakarnya, sayang!)
(Aaa, hanya saja aku akan membakarnya, sayang!)
Sorry Darling sonna ni amakunai yo
(Maaf sayang, aku tidak lah se mudah yang kau pikir)
(Maaf sayang, aku tidak lah se mudah yang kau pikir)
Demo kitto sonna ni warukunai yo
(Tapi, aku yakin kalau aku tidaklah se buruk yang kau pikir)
(Tapi, aku yakin kalau aku tidaklah se buruk yang kau pikir)
Give Me Fire
(Beri aku Api!)
(Beri aku Api!)
Light It Up Baby moyashichau ze yeah
(Nyalakan lah sayang, mari kita bakar secara terang-terangan yeah!)
(Nyalakan lah sayang, mari kita bakar secara terang-terangan yeah!)
yaaaa! Chiyo mo yachiyo kawari mo sezu ni
(Yaaaa!Selama ribuan tahun pun tidak ada yang berubah)
(Yaaaa!Selama ribuan tahun pun tidak ada yang berubah)
Hito no nari ito wo kashi zenbu moyase yaoya oshichi
(Untuk membuat seseorang bersemangat, maka bakarlah itu semua, Yaoya Oshichi!)
(Untuk membuat seseorang bersemangat, maka bakarlah itu semua, Yaoya Oshichi!)
Ide yo mae yo hinoko takitsukeru no ga shigoto
(Nyalakan lah api itu olehmu dan mari berdansa bersama ku di atas bunga api itu,.......)
(Nyalakan lah api itu olehmu dan mari berdansa bersama ku di atas bunga api itu,.......)
Gasorin to suteroido moeru sama wa omigoto
(Sebuah pembakaran dari Gasoline dan Steroid benar-benar ide luarbiasa!
(Sebuah pembakaran dari Gasoline dan Steroid benar-benar ide luarbiasa!
Hiasobi wa shinai nurui mane dekinai
(Janganlah bermain api, dan juga aku tidak bisa untuk menghangatkan diri)
(Janganlah bermain api, dan juga aku tidak bisa untuk menghangatkan diri)
Shiketa karuma torauma moyashitsukusu maguma dorama
(Mengalami trauma akan karma serta semua drama magma telah terbakar)
(Mengalami trauma akan karma serta semua drama magma telah terbakar)
Kono aku naki kawaki aoi honoo mitai
(Rasa haus yang tak terpuaskan ini seperti nyala api biru )
(Rasa haus yang tak terpuaskan ini seperti nyala api biru )
Shi wa kako no hitotsu tonari yagate subete hitotsu tonari
(Kematian menyatu dengan masa lalu dan segera semuanya akan menjadi satu)
Love is dying
(Cinta ini sedang sekarat,.....)
(Cinta ini sedang sekarat,.....)
Demo mada kietenai kara
(Tapi itu masih belum sepenuhnya menghilang)
(Tapi itu masih belum sepenuhnya menghilang)
wasurete mitai
(Aku ingin melupakannyaa)
(Aku ingin melupakannyaa)
Jounetsu no hi wa itsushika itsu no hi ni ka
(Suatu hari, suatu hari nanti api gairah ini akan menjadi,.......)
(Suatu hari, suatu hari nanti api gairah ini akan menjadi,.......)
Karada wa kizuiteiru bokura wa itsuka kieru
(Tubuh ini telah menyadarinya, bahwa kita suatu saat akan menghilang,.....)
(Tubuh ini telah menyadarinya, bahwa kita suatu saat akan menghilang,.....)
Yuruyaka ni wakasa wo tokashite
(Perlahan-lahan akan melemurkan para pemuda)
(Perlahan-lahan akan melemurkan para pemuda)
Nakanai de Why So Serious?
(Janganlah menangis, mengapa begitu seriusnya?)
(Janganlah menangis, mengapa begitu seriusnya?)
Aaa mada maniau
(Aaa masih belum terlambat!)
(Aaa masih belum terlambat!)
Aaa tada Burn It Up Baby
(Aaa, hanya saja aku akan membakarnya, sayang!)
(Aaa, hanya saja aku akan membakarnya, sayang!)
Sorry Darling sonna ni amakunai yo
(Maaf sayang, aku tidaklah semudah yang kau pikir)
(Maaf sayang, aku tidaklah semudah yang kau pikir)
Demo kitto sonna ni warukunai yo
(Tapi aku yakin kalau aku tidaklah seburuk yang kau pikir)
(Tapi aku yakin kalau aku tidaklah seburuk yang kau pikir)
Give me Fire
(Beri aku Api!)
(Beri aku Api!)
Light It Up Baby moyashichau ze yeah
(Nyalakan lah sayang, mari kita bakar secara terang-terangan yeah!)
(Nyalakan lah sayang, mari kita bakar secara terang-terangan yeah!)
Turn it up.... Tarinai
(Nyalakanlah,......Masih belum cukup!)
(Nyalakanlah,......Masih belum cukup!)
sosogu hi ni abura!
(Tuangkanlah minyak ke dalam apinya!)
(Tuangkanlah minyak ke dalam apinya!)
Sorry Darling Hurry Up
(Maaf sayang, cepatlah!)
(Maaf sayang, cepatlah!)
Aaa mada maniau
(Aaa, masih belum terlambat!
(Aaa, masih belum terlambat!
Sorry Darling Hurry Up
(Maaf sayang, cepatlah!)
(Maaf sayang, cepatlah!)
Aaa tada Burn It Up
(Aaa, langsung nyalakan lah itu!)
(Aaa, langsung nyalakan lah itu!)
Give Me Fire
(Beri aku api!)
(Beri aku api!)
Light It Up Baby moyashichau ze yeah
(Nyalakan lah sayang, mari kita bakar secara terang-terangan yeah!)
(Nyalakan lah sayang, mari kita bakar secara terang-terangan yeah!)
Party is Over
(Pestanya telah berakhir,......)
(Pestanya telah berakhir,......)
Soredemo odoritakatta
(Meski begitu aku masih ingin menari)
(Meski begitu aku masih ingin menari)
Don't forget to support the Artist by buying their original works 😊
Note: Yaoya Oshichi secara harfia "Penjual sayur Oshichi" dia adalah anak perempuan dari pedagang sayur tarobei yang tinggal di lingkungan Hongo Edo pada awal periode Edo. Ia telah dibakar di tiang karena mencoba melakukan pembakaran. Kisah itu pun menjadi subjek drama Joruri.
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
__________________________________________________________________________________
Jika kalian suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya!
Terima Kasih 😊
Tidak ada komentar:
Posting Komentar