Amazon |
ReoNa - Niji no Kanatani / 虹の彼方に
(Sword Art Online: Alicization ED 3)
|
歌詞・Lyrics・Lirik
(Lyrics +Indonesia Translation)
Kanji
ひたひた零れる 赤い赤い錆色
わたしは煤けたブリキのひと
空っぽの身体に トクン トクン 脈打つ
あなたが悪い魔法を解いたのでしょう
おやすみ また逢える日まで
ずっと ずっと 穴の空いていた胸が
いまはこんなに痛いよ 痛いよ
深く 深く あなたが残した
この痛みが心なんだね
ふわふわ たてがみ 臆病風になびく
あなたがわたしを弱くしたの
時間は足早 心は裏腹
手を振り笑うけど 脚は震える
ずっと ずっと 強がっていただけだ
本当は ねえ 怖いよ 怖いよ
だけど行くよ あなたがくれたのは
弱さ見せない勇気なんかじゃない
何も見えない 聞こえもしない
物言わない案山子のままいられたら
この疼きも 何もかも 知らずに済んだはずなのに
ずっと ずっと 凍てついていた胸が
溶け出して ああ 痛いよ 痛いよ
でもね 行くよ たどり着く場所が
虹の彼方じゃなくたって
いいんだ きっと また逢えるから
また逢えるまで ねえ おやすみ
わたしは煤けたブリキのひと
空っぽの身体に トクン トクン 脈打つ
あなたが悪い魔法を解いたのでしょう
おやすみ また逢える日まで
ずっと ずっと 穴の空いていた胸が
いまはこんなに痛いよ 痛いよ
深く 深く あなたが残した
この痛みが心なんだね
ふわふわ たてがみ 臆病風になびく
あなたがわたしを弱くしたの
時間は足早 心は裏腹
手を振り笑うけど 脚は震える
ずっと ずっと 強がっていただけだ
本当は ねえ 怖いよ 怖いよ
だけど行くよ あなたがくれたのは
弱さ見せない勇気なんかじゃない
何も見えない 聞こえもしない
物言わない案山子のままいられたら
この疼きも 何もかも 知らずに済んだはずなのに
ずっと ずっと 凍てついていた胸が
溶け出して ああ 痛いよ 痛いよ
でもね 行くよ たどり着く場所が
虹の彼方じゃなくたって
いいんだ きっと また逢えるから
また逢えるまで ねえ おやすみ
Romaji & Indonesia Translation
Hitahita koboreru akai akai sabiiro
(Merah, warna merah karat ini terus menerus bercucuran)
Watashi wa susuketa buriki no hito
(Aku hanyalah sebuah manusia kaleng yang sudah bernoda)
Karappo no karada ni tokun tokun myakuutsu
(Dengan tubuh yang kosong ini, Dug Dug, kau pun telah memukul,........)
Anata ga warui mahou wo hodoita no deshou
(hati ini dan juga telah melepaskan ku dari sihir jahat ini, iya kan?)
Oyasumi mata aeru hi made
(Selamat malam dan sampai ketemu lagi di lain hari)
Zutto zutto ana no aiteita mune ga
(Selalu, akan selalu terdapat lubang kosong di dada ini,........)
Ima wa konna ni itai yo itai yo
(Sampai sekarang pun begitu menyakitkan, menyakitkan sekali)
Fukaku fukaku anata ga nokoshita
(Begitu dalamnya, dalamnya rasa sakit ini,.........)
Kono itami ga kokoro nan da ne
(yang telah kau tinggalkan di hati ini, benar kan!?)
Fuwafuwa tategami okubyou kaze ni nabiku
(Megembang ngembang seperti rambut singa, dan juga diikuti dengan kehilangan keberanian ku)
Anata ga watashi wo yowaku shita no
(Karena kau lah yang telah membuat ku menjadi lemah)
Jikan wa ashibaya kokoro wa urahara
(Waktu berjalan cepat, hati ini mulai berbalik,.......)
Te wo furi warau kedo ashi wa furueru
(meski ku dapat tertawa hanya dengan melambaikan tangan, namun kaki ini gemetar)
Zutto zutto tsuyogatteita dake da
(Selalu, dan selalu saja hanya untuk ingin menguatkan diri ku)
Hontou wa nee kowai yo kowai yo
(Namun sebenarnya ya, aku ini takut, takut sekali!)
Dakedo iku yo anata ga kureta no wa
(Meski begitu akan tetap ku lanjutkan, karna ini pemberian dari mu,......)
Yowasa misenai yuuki nanka janai
(Sehingga aku tak akan memperlihatkan sisi lemah ku maupun juga bukan keberanian ku)
Nani mo mienai kikoe mo shinai
(Aku tak bisa melihat apapun, bahkan tak bisa mendengar apapun,.......)
Monoiwanai kakashi no mama iraretara
(dan juga tidak bisa berbicara, jika begini terus maka akan seperti orang-orangan sawah)
Kono uzuki mo nanimo kamo shirazu ni sunda hazunanoni
(Rasa sakit ini, juga semuanya, tanpa diketahui pun seharusnya sudah diakhiri)
Zutto zutto itetsuite ita mune ga
(Sepanjang waktu, hati ini yang sudah membeku,.......)
Toke dashite aa itai yo itai yo
(mulai mencair, aaa itu menyakitkan, menyakitkan sekali!)
Demo ne yuku yo tadoritsuku basho ga
(Tapi ya, aku akan pergi ke tempat yang ku bisa tuju,......)
Niji no kanata janakutatte
(namun bukan di sisi lain dari pelangi,......)
iin da kitto mata aeru kara
(Itu tak apa, karena pasti kita bisa bertemu lagi,.......)
Mata aeru made, nee oyasumi
(Sampai kita bisa bertemu lagi, selamat malam ya :))
Don't forget to support the Artist by buying their original works 😊
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
_________________________________________________________________________________
Jika kalian suka dengan lirik ReoNA - Niji no Kanatani, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya! dan jangan lupa klik => Like Fans Page Facebook Japan Daisuki agar kalian tidak ketinggalan info terbaru dari admin. Ayo bantu admin supaya lirik lagu ini bisa diketahui banyak orang.
Ingin request lirik lagu Jepang beserta terjemahan Bahasa Indonesia? Caranya gampang! Cukup email ke akun: officialjapandaisuki@gmail.com dengan format judul lagu dan nama artisnya, dalam waktu kurang dari 24 jam akan direspon. Itu semua gratis kok! Cukup bantu admin dengan Share liriknya!
Terima Kasih 😊
Tidak ada komentar:
Posting Komentar