Japanese Songs, Lyrics, and All About Japan

Minggu, 20 Desember 2020

BAND-MAID - Different Lyrics: Indonesia Translation | Log Horizon Season 3 Opening

| Minggu, 20 Desember 2020

 

BAND-MAID - Different Lyrics: Indonesia Translation



BAND-MAID - Different
 
|
 
歌詞・Lyrics・Lirik
 
(Lirik & Terjemahan Indonesia)
 
 
 
Romaji
 
Let's Go! It's Showtime!!

Konten kokuchi kuranda jouki
(kegelapan terjatuh, tak ada cahaya penuntun, hal biasa tampak menyilaukan)
Make it a Rule shikai wa shissou
(buatlah aturan, berlarilah sampai dapat terlihat)
Come Back to.....
(kembali ke......)
Rise From the Dead!
(bangkit dari kematian!)

Nageki inotte mo ikidomari da tte
(meski kau berduka, berdoa, tak'kan membawamu kemanapun)
Kamigami dou ka? Dare mo kiicha inai
(bagaimana dengan para dewa? tidak ada yg mendengarkan!)
Me ni mienai mono ja shinjienai
(sulit tuk percaya pada keberadaan yg tak bisa kita lihat)
The Clock is Ticking
(Jam terus berdetak)

Once More kagerisasu yuuki
(tuk sekali lagi bayangan menumpulkan keberanian ku)
Once More yomigaeru Loop
(tuk sekali lagi lingkaran itu terlahir kembali)
No More demo mada yamenai
(Tak boleh lagi! tapi aku tak'kan pernah berhenti)
Just You Wait
(kau tunggu saja nanti!)

Totally Different World!
(Dunia yang benar-benar berbeda!)
Mukiryoku ni takitsukete kokoro ureu
(nyala api obor membakar sikap ketidakberdayaan, dan penderitaanku)
Awake Your Potential
(bangkitkanlah potensi di dirimu)
Uzumaku sekai wa
(dunia yang terjatuh ini,......)
Marude genjitsu no you ni
(berkedip dan bergoyang,.....)
Flash shite yuraideku
(seolah-olah itu nyata!)

Let's Go! It's Showtime!!

Nemuri ni tsuku made san-byou
(3 detik lagi sebelum kau tertidur.)
Mou ikkai tte kibou wa doko ni?
(jika kau memiliki kesempatan sekali lagi, kemana kau akan pergi?)
Come Back to....
(kembali ke......)
Rise From The Dead
(bangkit dari kematian)

Kieteku tamashii mune fusagatte
(jiwaku mulai lenyap, hati ku yg tercekik)
Subete no rikai ga kore made to chigau
(semua yg ku pahami sudah berbeda sekarang, sudah berubah ke fiksi,.....)
Fiction ni kurai tsukeyo Fake
(lakukanlah sesuatu tentang itu, dasar palsu)
Lost Your Bearings
(kau kehilangan pendirianmu)
 
Once More tsunaideku Ring 
(sekali lagi menghubungkan cincin itu)
Once More tobikomu meikyuu
(sekali lagi terjun ke labirin)
No More hora mada yareru
(tak'kan lagi! tapi lihat, aku masih bisa melakukannya!)
Just You Wait
(kau tunggu saja nanti!)
 
Totally Different World!
(Dunia yang benar-benar berbeda!) 
Mukiryoku ni takitsukete kokoro ureu
(nyala api obor membakar sikap ketidakberdayaan, dan penderitaanku)
Awake Your Potential
(bangkitkanlah potensi di dirimu) 
Mimagau mirai wa
(masa depan yg salah diartikan,....)
Marude kuukyo sae mo kirisaku
(bahkan dapat memisahkan kehampaan)
Crush shite hohoemu
(hancurkanlah, dan tersenyumlah)
 
Akuma ka tenshi ka hyouri wa ittai
(iblis atau malaikat, bagaikan dua sisi pada koin yg sama)
Garakuta no naka de odoru yo Pa Pa Pa
(menari dalam kekacauan.... papapa)
Tekido ni tekiou? Sore hitsuyou?
(terbiasa dengan kompromi? apakah itu diperlukan?)
Nobody Knows
(tidak ada yang tahu)
 
One mata dokoka de kikoeru Voice
(satu...lagi di suatu tempat aku bisa mendengar sebuah suara)
Two Times mirai ga kako ni naru
(dua kali....masa depan akan menjadi masa lalu)
Kurikaeshi kasanatte 
(terus berulang, dan saling menumpuk)
Continue? Start in My Life
(berlanjut kah? memulai nya di dalam hidup ku)
 
You Can't Back Out Now
Deep in The Dark
Don't Sink
 
Once More kagerisasu yuuki
(tuk sekali lagi bayangan menumpulkan keberanian ku)
Once More yomigaeru Loop
(tuk sekali lagi lingkaran itu terlahir kembali) 
No More demo mada yamenai
(Tak boleh lagi! tapi aku tak'kan pernah berhenti) 
Just You Wait
(kau tunggu saja nanti!)
 
Totally Different World!
(dunia yang benar-benar berbeda!)
Mukiryoku ni takitsukete kokoro ureu
(nyala api obor membakar sikap ketidakberdayaan, dan penderitaanku) 
Awake Your Potential
(bangkitkanlah potensi di dirimu)
Uzumaku sekai wa
(dunia yang terjatuh ini,......)
Marude genjitsu no you ni
(berkedip dan bergoyang,.....)
Flash shite yuraideku
(seolah-olah itu nyata!)
Let's Go! It's Showtime!!
 
Your Time to Shine !
 
 
 

 
 
Kanji
 
Let's go! It's showtime!!

昏天黒地  眩んだ常軌
Make it a rule 視界は疾走
Come back to...
Rise from the dead!

嘆き祈っても行き止まりだって
神々どうか?? 誰も聞いちゃいない
目に見えないモノじゃ信じ得ない
The clock is ticking

Once more 翳りさす勇気
Once more  蘇るループ
No more でもまだやめない
Just you wait

Totally different world!
無気力に焚き付けて心憂う
Awake your potential
渦巻く世界は
まるで現実のように
フラッシュして揺らいでく

Let's go! It's showtime!!

眠りにつくまで 3秒
もう一回って希望はどこに?
Come back to...
Rise from the dead!

消えてく魂 胸塞がって
全ての理解が これまでと違う
フィクションに
喰らいつけよ フェイク
Lost your bearings

Once more 繋いでくリング
Once more 飛び込む迷宮
No more ほらまだやれる
Just you wait

Totally different world!
無気力に 焚き付けて 心憂う
Awake your potential
見紛う未来は
まるで空虚さえも切り裂く
クラッシュして微笑む

悪魔か天使か 表裏は一体
ガラクタの中で踊るよ Pa Pa Pa
適度に適応?それ必要?
Nobody knows

One またどこかで聞こえるVoice
Two times  未来が過去になる
繰り返し重なって
コンティニュー?Start in my life

You can’t back out now
Deep in the dark
Don't sink

Once more 翳りさす勇気
Once more  蘇るループ
No more  でもまだやめない
Just you wait

Toally different world!
無気力に焚き付けて心憂う
Awake your potential
渦巻く世界は
まるで現実のように
フラッシュして揺らいでく

Let's go! It's showtime!!

Your time to shine
 
 
Indonesia Translation by ©Japan Daisuki
 
 
Mohon untuk tidak memposing ulang lirik Indonesia yang kami kerjakan dari lagu BAND-MAID - Different Lyrics & Terjemahan Indonesia di manapun. Bila ingin menyalin, silahkan beri Link Back To The Source, dari blog ini.
 
Jika kalian suka dengan lirik & terjemahan BAND-MAID - Different, cukup bantu admin dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah dan klik => Like Fans Page Facebook Japan Daisuki agar kalian tidak ketinggalan info terbaru dari admin ya! Ayo bantu admin supaya lirik lagu ini bisa diketahui banyak orang.
 
Terima Kasih 😊
 

Related Posts

Tidak ada komentar:

Posting Komentar