Japanese Songs, Lyrics, and All About Japan

Kamis, 02 April 2020

Stray Kids - TOP -Japanese Ver.- Lyrics: Indonesia | Tower of God Opening

| Kamis, 02 April 2020
Stray Kids - TOP -Japanese Ver.- Lyrics: Indonesia | Tower of God Opening

Stray Kids - TOP -Japanese Version-
(Tower of God Opening Song)

|

歌詞・Lyrics・Lirik

(Lyrics + Indonesia Translation)



Kanji


天高く遥か彼方へ
聳え立つ階を見上げたこの思いを
避けられないDestiny
この身果てるまで全てを賭けて
Never let you go Never let you go
更なる光が照らすまで I go

Can you tell me?
どこまで俺たちが行けるかって
誰もが知らないレベル目指して
答えならこの目で証明 上り詰め前進
派手にまた挑戦して超える 実感を手に

yeah 乗り越えて行くだけ
互いに手を取り変える 不可能さえ
例えどうなってもとまらない oh
Ready for fight
I’ll be last one that’s standing, word

天高く遥か彼方へ
聳え立つ階を見上げたこの思いを
避けられない Destiny
この身果てるまで全てを賭けて
Never let you go Never let you go
更なる光が照らすまで I go

No turning back (Go on!)
振り返らず
Look up in the sky, keep up! (Go on!)
Never let you go Never let you go
更なる光が照らすまで I go


Romaji & Indonesia Translation



Ten takaku haruka kanata e
(perasaan ini yang terus menatap,.........)
Sobietatsu kaidan wo miageta kono omoi wo
(ke menara yang menjulang tinggi  hingga ke ujung langit tertinggi)
Sakerarenai Destiny
(takdir yang tak terhindarkan ini)
Kono mi hateru made subete wo kakete
(mari pertaruhkan semua nya sampai tubuh ini berakhir)
Never Let You Go  Never Let You Go
(Kau tak akan pernah ku lepaskan, tak akan pernah ku lepaskan)
Sara naru hikari ga terasu made I GO
(hingga sampai cahaya ini terus bersinar, Aku kan pergi!) 

Can You Tell Me?
(bisakah kamu memberitahu ku?)
Doko made oretachi ga ikeru ka tte
(sebera jauh kita bisa melangkah maju?)
Daremo ga shiranai reberu mezashite
(tak ada yang tahu seberapa level yang ingin kita raih)
Kotae nara kono me de shoumei noboritsume zenshin
(jawabannya buktikanlah saja dengan mata ini, maju dan naiklah ke puncak,.........)
Hade ni mata chousen shite koeru jikkan wo te ni
(meski terlihat mencolok, ditantang, lampaui dan gapailah perasaan yang sesungguhnya itu)

Yeah norikoete iku dake 
(Yeah, pergi saja dan lampuilah)
Tagai ni te wo torikaeru fukanou sae
(meskipun tidak memungkinkan untuk saling berpegangan tangan)*saling menolong*)
Tatoe dou nattemo tomaranai Oh
(seandainya terjadi sesuatupun, tak'akan terhentikan OH)
Ready For Fight
(bersiap untuk bertarung)
I'll Be Last One That's Standing, Word
(aku akan menjadi yang terakhir berdiri)

Ten takaku haruka kanata e
(Perasaan ini yang terus menatap,.........)
Sobietatsu kaidan wo miageta kono omoi wo
(ke menara yang menjulang tinggi hingga ke ujung langit tertinggi)
Sakerarenai Destiny
(takdir yang tak terhindarkan ini)
Kono mi hateru made subete wo kakete
(mari pertaruhkan semuanya sampai tubuh ini berakhir)
Never Let You Go Never Let You Go
(kau tak akan pernah kulepaskan, tak akan pernah kulepaskan)
Sara naru hikari ga terasu made I GO
(hingga sampai cahaya ini terus bersinar, aku kan pergi)

No Turning Back (Go On!)
(Tidak ada jalan untuk kembali! Lanjutkan)
Furikaerazu
(jangan melihat ke belakang)
Look Up In The Sky, Keep Up!(Go On!)
(Lihatlah ke langit, teruskan! Lanjutkan!)
Never Let You Go  Never Let You Go
(Kau tak akan pernah kulepaskan, tak akan pernah kulepaskan)
Sara naru hikari ga terasu made I GO
(hingga sampai cahaya ini terus bersinar, aku kan pergi)


EXTENDED VERS.





Note: Masih dalam Short Version. Kalau sudah ada Full version, bakal admin perbarui lagi. Jadi tunggu saja yaa!



Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki

__________________________________________________________________________________

Mohon untuk tidak memposting ulang lirik Indonesia yang kami kerjakan dari lagu tersebut di manapun. Bila ingin menyalin, silahkan beri Link Back To The Source, dari blog ini. 

Jika kalian  suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya! dan jangan lupa klik => Like Fans Page Facebook Japan Daisuki  agar kalian tidak ketinggalan info terbaru dari admin. Ayo bantu admin supaya lirik lagu ini bisa diketahui banyak orang.


Terima Kasih 😊

Related Posts

2 komentar:

  1. uwuu sebagai fans ToG, japanese versionnya juga enak . thankyou min...

    BalasHapus