Amazon.co.jp |
Ohara Sakurako - Nakitai Kurai (泣きたいくらい)
|
歌詞・Lyrics・Lirik
(Lirik + Terjemahan Indonesia)
Kanji
泣きたいくらい
君のことが好きになっていく
見つめ合うたびに
指を伝う鼓動(リズム)
早すぎてため息でちゃうの
泣いた顔も
照れた顔も愛しくて
隣でそっと
溶けてしまいそうなほどの幸せ
ずっと大切にしたいから
会うたびに
楽しさと切なさが
寄り添う日々 出会った頃は
ここまでじゃなかったのに
息をするのも忘れるくらい
ただただ笑いあってる時間を
幸せに思える
素直に言いたい
泣きたいくらい
君のことが好きになっていく
見つめ合うたびに
指を伝う鼓動(リズム)
早すぎてため息でちゃうの
泣いた顔も
照れた顔も愛しくて
隣でそっと
溶けてしまいそうなほどの幸せ
ずっと大切にしたいから
いつの日か
大人の恋愛なんて
想像した でも結局
いまと変わらないのかも
お揃いっていう言葉がいつしか
好きになったのは君のせいだって
幸せに思える
素直に言いたい
泣きたいくらい
君のことが好きになっている
わがままでもいいから
少し苦しくたって
このままでいさせてお願い
負けないくらい
君のことを抱きしめるよ
目を閉じたら
消えてしまいそうなほどの幸せ
ずっと大切にしたいから
泣きたいくらい
君のことが好きになっていく
隣でそっと
溶けてしまいそうなほどの幸せ
ずっと大切にしたいから
消えてしまいそうなほどの幸せ
ずっと大切にしたいから
君のことが好きになっていく
見つめ合うたびに
指を伝う鼓動(リズム)
早すぎてため息でちゃうの
泣いた顔も
照れた顔も愛しくて
隣でそっと
溶けてしまいそうなほどの幸せ
ずっと大切にしたいから
会うたびに
楽しさと切なさが
寄り添う日々 出会った頃は
ここまでじゃなかったのに
息をするのも忘れるくらい
ただただ笑いあってる時間を
幸せに思える
素直に言いたい
泣きたいくらい
君のことが好きになっていく
見つめ合うたびに
指を伝う鼓動(リズム)
早すぎてため息でちゃうの
泣いた顔も
照れた顔も愛しくて
隣でそっと
溶けてしまいそうなほどの幸せ
ずっと大切にしたいから
いつの日か
大人の恋愛なんて
想像した でも結局
いまと変わらないのかも
お揃いっていう言葉がいつしか
好きになったのは君のせいだって
幸せに思える
素直に言いたい
泣きたいくらい
君のことが好きになっている
わがままでもいいから
少し苦しくたって
このままでいさせてお願い
負けないくらい
君のことを抱きしめるよ
目を閉じたら
消えてしまいそうなほどの幸せ
ずっと大切にしたいから
泣きたいくらい
君のことが好きになっていく
隣でそっと
溶けてしまいそうなほどの幸せ
ずっと大切にしたいから
消えてしまいそうなほどの幸せ
ずっと大切にしたいから
Romaji & Indonesia Translation
Nakitai Kurai
(rasanya aku ingin menangis)
(rasanya aku ingin menangis)
Kimi no koto ga suki ni natteiku
(Aku semakin menyukai dirimu,......)
(Aku semakin menyukai dirimu,......)
Mitsume au tabi ni
(Setiap kali kita bertemu)
(Setiap kali kita bertemu)
Yubi o tsutau rizumu (鼓動)
(dapatkah kau merasakannya dengan jari mu,......)
(dapatkah kau merasakannya dengan jari mu,......)
Haya sugite tameiki de chau no
(ritme kebahagiaan di hatiku ini)
(ritme kebahagiaan di hatiku ini)
Naita kao mo
(sayang ku, Wajah mu yang menangis,.......)
(sayang ku, Wajah mu yang menangis,.......)
Tereta kao mo itoshikute
(Dan juga wajahmu yang malu,....)
(Dan juga wajahmu yang malu,....)
Tonari de sotto
(aku menyukai setiap bagian mu itu)
(aku menyukai setiap bagian mu itu)
Tokete shimai souna hodo no shiawase
(Semua kekhawatiranku sirna saat kita bersama,...)
(Semua kekhawatiranku sirna saat kita bersama,...)
Zutto taisetsu ni shitaikara
(Aku akan menghabiskan selamanya denganmu)
(Aku akan menghabiskan selamanya denganmu)
Au tabi ni
(Setiap kali kita bertemu,....)
Tanoshi sato setsunasa ga
(Aku masih ingat hari dimana kita bertemu,.....)
(Aku masih ingat hari dimana kita bertemu,.....)
Yorisou hibi deatta koro wa
(Awalnya kami hanya saling menyapa,.......)
(Awalnya kami hanya saling menyapa,.......)
Koko made janakatta noni
(Tanpa ku sangka kita akan bersama seperti ini? )
(Tanpa ku sangka kita akan bersama seperti ini? )
Iki o suru nomo wasureru kurai
(Karena setiap hari terasa spesial saat kamu berada di sisiku,.....)
Tadatada warai atteru jikan o
(Selalu tertawa sampai menangis dan lupa waktu,....)
(Selalu tertawa sampai menangis dan lupa waktu,....)
Shiawase ni omoeru
(aku merasa paling bahagia saat itu.......)
(aku merasa paling bahagia saat itu.......)
Sunao ni iitai
(Aku ingin mengatakan nya pada mu sekarang)
(Aku ingin mengatakan nya pada mu sekarang)
Nakitai kurai
(rasanya aku ingin menangis)
Kimi no koto ga suki ni natte iku
(Aku semakin menyukai dirimu,......)
(Aku semakin menyukai dirimu,......)
Mitsume au tabi ni
(Setiap kali kita bertemu)
(Setiap kali kita bertemu)
Yubi o tsutau rizumu (鼓動)
(dapatkah kau merasakannya dengan jari mu,......)
(dapatkah kau merasakannya dengan jari mu,......)
Haya sugite tameiki de chau no
(ritme kebahagiaan di hatiku ini)
(ritme kebahagiaan di hatiku ini)
Naita kao mo
(oh sayang ku, Wajah mu yang menangis)
Tereta kao mo itoshikute
(Dan juga wajahmu yang pemalu,....)
(Dan juga wajahmu yang pemalu,....)
Tonari de sotto
(aku menyukai setiap bagian mu itu)
(aku menyukai setiap bagian mu itu)
Tokete shimai souna hodo no shiawase
(Semua kekhawatiranku sirna saat kita bersama,...)
(Semua kekhawatiranku sirna saat kita bersama,...)
Zutto taisetsu ni shitaikara
(dan menghargai itu selamanya denganmu)
(dan menghargai itu selamanya denganmu)
Itsu no hi ka
(Terkadang akubertanya-tanya,.....)
Otona no ren ai nante
(Bagaimana rasanya berada dalam "cinta orang dewasa",....)
(Bagaimana rasanya berada dalam "cinta orang dewasa",....)
Souzou shita demo kekkyoku
Tapi semakin aku tinggal bersamamu,....)
Tapi semakin aku tinggal bersamamu,....)
Ima to kawaranai no kamo
(aku pun semakin yakin, Kami mungkin akan selalu seperti ini)
(aku pun semakin yakin, Kami mungkin akan selalu seperti ini)
Osoroi tte iu kotoba ga itsushika
(Kapankah kata-kata "Mari pergi bersama" terucap?)
(Kapankah kata-kata "Mari pergi bersama" terucap?)
Suki ni natta no wa kimi no sei datte
(Aku jadi jatuh cinta, itu karena salah mu)
(Aku jadi jatuh cinta, itu karena salah mu)
Shiawase ni omoeru
(Yang membuat ku merasa bahagia saat itu)
(Yang membuat ku merasa bahagia saat itu)
Sunao ni iitai
(Aku ingin mengatakan yang sejujurnya pada mu sekarang)
(Aku ingin mengatakan yang sejujurnya pada mu sekarang)
Nakitai kurai
(rasanya aku ingin menangis)
Kimi no koto ga suki ni natte iru
(Aku semakin menyukai dirimu,......)
(Aku semakin menyukai dirimu,......)
Wagamama demo ii kara
(Aku akan menjadi egois untukmu)
(Aku akan menjadi egois untukmu)
Sukoshi kurushiku tatte
(Meskipun terasa sedikit menyakitkan)
(Meskipun terasa sedikit menyakitkan)
Kono mama de isasete onegai
(Tolong biarkan aku tetap seperti ini)
(Tolong biarkan aku tetap seperti ini)
Makenai kurai
(Aku membutuhkanmu di sampingkum,,,,,)
Kimi no koto o dakishimeru yo
(Sekarang biarkan aku memelukmu erat-erat,....)
(Sekarang biarkan aku memelukmu erat-erat,....)
Me o tojitara
(Dengan mata tertutup)
(Dengan mata tertutup)
Kiete shimai souna hodo no shiawase
(Semua kekhawatiranku sirna saat kita bersama dan menjadi bahagia,...)
(Semua kekhawatiranku sirna saat kita bersama dan menjadi bahagia,...)
Zutto taisetsu ni shitaikara
(Dan ingin menghargai perasaan itu selamanya)
(Dan ingin menghargai perasaan itu selamanya)
Nakitai kurai
(rasanya aku ingin menangis)
Kimi no koto ga suki ni natte iku
(Aku semakin menyukai dirimu,......)
(Aku semakin menyukai dirimu,......)
Tonari de sotto
(aku menyukai setiap bagian mu itu)
(aku menyukai setiap bagian mu itu)
Tokete shimai souna hodo no shiawase
(Semua kekhawatiranku sirna saat kita bersama dan menjadi kebahagiaan,...)
(Semua kekhawatiranku sirna saat kita bersama dan menjadi kebahagiaan,...)
Zutto taisetsu ni shitaikara
(Aku akan menghabiskan selamanya denganmu)
(Aku akan menghabiskan selamanya denganmu)
Kiete shimai souna hodo no shiawase
(Semua kekhawatiranku hilang saat kita bersama dan menjadi bahagia,...)
(Semua kekhawatiranku hilang saat kita bersama dan menjadi bahagia,...)
Zutto taisetsu ni shitaikara
(Aku akan menghabiskan selamanya denganmu)
(Aku akan menghabiskan selamanya denganmu)
Live Version ⇓
Don't Forget to Support the Artist by buying their original works 😊
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
__________________________________________________________________________________
Mohon
untuk tidak memposting ulang lirik Indonesia yang kami kerjakan dari
lagu tersebut di manapun. Bila ingin menyalin, silahkan beri Link Back To The Source, dari blog ini.
Jika kalian suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya!
Jika kalian suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya!
Terima Kasih 😊
ah rasanya pingin mewek denger lagunya sakuchan :'(
BalasHapus