Image Source: twitter.com |
SEKAI NO OWARI - Never Ending World
|
歌詞・Lyrics・Lirik
(Lirik + Terjemahan Indonesia)
Kanji
「人」と描いて他人という意味の
この国はヒトを恐れて生きてきた
けれど「人」の「間」にあるものは
不安や恐れじゃなくて
愛だと子供たちに「教え」たい
「何か」が終わってしまったけれど
それは同時に「何か」が始まって
「始まり」はいつでも怖いけれど
だからこそ「僕ら」は手を繋ごう
We are with you
「人」の「為」と描いて偽りだと
僕らはいつでも主張してきた
けれど本当の気持ちはいつだって
迷い間違え、とりつくろって
偽りから始まるんだ
「何か」が終わってしまったけれど
それは同時に「何か」が始まって
僕らは「出来る事」が皆違うから
だからこそ「僕ら」は手を繋ごう
We are with you?
「何か」が終わってしまったけれど
それは同時に「何か」が始まって
「終わり」はいつでも悲しいけれど
だからこそ「僕ら」は手を繋ごう
「僕ら」の「夢」が儚いと言われようとも
それを止める理由にはならない
もしもソレが嘘や偽りだとしても
ソレが「真実」に変わるまで
僕らは謳う
この国はヒトを恐れて生きてきた
けれど「人」の「間」にあるものは
不安や恐れじゃなくて
愛だと子供たちに「教え」たい
「何か」が終わってしまったけれど
それは同時に「何か」が始まって
「始まり」はいつでも怖いけれど
だからこそ「僕ら」は手を繋ごう
We are with you
「人」の「為」と描いて偽りだと
僕らはいつでも主張してきた
けれど本当の気持ちはいつだって
迷い間違え、とりつくろって
偽りから始まるんだ
「何か」が終わってしまったけれど
それは同時に「何か」が始まって
僕らは「出来る事」が皆違うから
だからこそ「僕ら」は手を繋ごう
We are with you?
「何か」が終わってしまったけれど
それは同時に「何か」が始まって
「終わり」はいつでも悲しいけれど
だからこそ「僕ら」は手を繋ごう
「僕ら」の「夢」が儚いと言われようとも
それを止める理由にはならない
もしもソレが嘘や偽りだとしても
ソレが「真実」に変わるまで
僕らは謳う
Romaji, & Indonesia Translation
Hito to egaite tanin to iu imi no
(Manusia telah hidup menggambarkan jati diri mereka sebagai makhluk yang spesial,..)
Kono kuni wa hito o osorete ikite kita
Kono kuni wa hito o osorete ikite kita
(Dimana Negara ini, telah hidup dengan memupuk rasa takut terhadap manusia)
Keredo "hito" no "kan" ni aru mono wa
Keredo "hito" no "kan" ni aru mono wa
(Akan tetapi, apa yang terletak 'diantara' 'manusia',....)
Fuan ya osore janakute
Fuan ya osore janakute
(Tidak menakutkan atau berbahaya sama sekali)
Aida to kodomotachi ni "oshie" tai
(Aku ingin 'mengajari' kepada anak-anak bahwa cinta itu ada)
Nanika ga owatte shimattakeredo,
(Meskipun ketika 'sesuatu hal' telah berakhir,..)
Sore wa doujini "nanika" ga hajimatte
Sore wa doujini "nanika" ga hajimatte
(Pada saat yang sama 'sesuatu hal' juga telah dimulai)
Hajimari wa itsu demo kowaikeredo
Hajimari wa itsu demo kowaikeredo
('Permulaan' selalu saja menakutkan, tapi..)
Dakarakoso "bokura" wa te o tsunagou
(Itu sebabnya 'Kita' sebaiknya saling berpegangan tangan)
We are with you
We are with you
(Kami bersamamu)
"Hito" no "tame" to egaite itsuwaridato
(Kebohongan yang menggambarkan apa yang terbaik "Bagi Manusia",...)
Bokura wa itsu demo shuchou shite kita Keredo,
Bokura wa itsu demo shuchou shite kita Keredo,
(Kita selalu saja bersikeras terhadap hal itu, akan tetapi...)
hontou no kimochi wa itsu datte
hontou no kimochi wa itsu datte
(Perasaan kita yang sebenarnya selalu ada,...)
Mayoi machigae, toritsukurotte
(Bingung, merasa bersalah, dan...)
Itsuwari kara hajimaru nda
Itsuwari kara hajimaru nda
(Mulai timbul dangkal, yang dimulai dari kebohongan)
Nanika ga owatte shimattakeredo,
(Meskipun ketika 'sesuatu hal' telah berakhir,..)
(Meskipun ketika 'sesuatu hal' telah berakhir,..)
Sore wa doujini "nanika" ga hajimatte
(Pada saat yang sama 'sesuatu hal' juga telah dimulai)
Bokuraha "dekirukoto" ga mina chigaukara
Bokuraha "dekirukoto" ga mina chigaukara
(Kita semua memiliki "Kemampuan" yang berebeda-beda)
Dakarakoso "bokura" wa te o tsunagou
Dakarakoso "bokura" wa te o tsunagou
(Itu sebabnya 'Kita' sebaiknya saling berpegangan tangan)
We are with you?
(Kami bersamamu?)
Nanika ga owatte shimattakeredo
(Meskipun ketika 'sesuatu hal' telah berakhir,..)
Sore wa doujini "nanika" ga hajimatte
Sore wa doujini "nanika" ga hajimatte
(Pada saat yang sama 'sesuatu hal' juga telah dimulai)
Owari wa itsu demo kanashiikeredo
Owari wa itsu demo kanashiikeredo
("Akhir" selalu saja sedih, tapi...)
Dakarakoso "bokura" wa te o tsunagou
(Itu sebabnya 'Kita' sebaiknya saling berpegangan tangan)
Dakarakoso "bokura" wa te o tsunagou
(Itu sebabnya 'Kita' sebaiknya saling berpegangan tangan)
Bokura no "yume" ga hakanai to iwareyoutomo
(Meski "mimpi" kita selalu dikatakan 'sementara',..)
Sore o tomeru riyuu ni wa naranai
(Namun, itu bukan alasan untuk menghentikannya)
Moshimo sore ga uso ya itsuwarida to shite mo
Moshimo sore ga uso ya itsuwarida to shite mo
(Meskipun hal itu hanya "Kebohongan" atau "Mustahil" ,...)
Sore ga "shinjitsu" ni kawaru made
Sore ga "shinjitsu" ni kawaru made
(Kita bisa mengubahnya menjadi "Kenyataan")
Bokura wa utau
(Kami pun bernyanyi)
Don't Forget to Support the Artist by buying their original works 😊
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
__________________________________________________________________________________
Mohon
untuk tidak memposting ulang lirik Indonesia yang kami kerjakan dari
lagu tersebut di manapun. Bila ingin menyalin, silahkan beri Link Back To The Source, dari blog ini.
Jika kalian suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya!
Terima Kasih 😊
Tidak ada komentar:
Posting Komentar