CDJapan |
Haruka to Miyuki - 17 Sai
(Irozuku Sekai no Ashita Kara Opening)
|
歌詞・Lyrics・Lirik
(Lyrics + Indonesia Translation)
Kanji
例えば今日までの僕が壊された夜
誰にも愛されていないと感じた夜
ただ真っすぐに透き通る明日を
信じることが出来たならば
眩しくて眩しすぎて 瞳凝らしていた
君の心の色さえ分からないから
新しい季節と 誰かのサイン
見逃さないように 僕らは走る
遠くても 遠くても それは祈りのように
輝きを 探してる 雨上がり、虹がかかるよ
例えば曜日さえ色褪せてしまった日は
誰かの勇気まで疑ってしまう日は
また声もなく泣きそうな自分を
目を閉じて許してみて
いつまでも いつまででも 笑っていたかった
君の涙の色さえ 気づかないから
変わらない景色と 別れの後で
今を振りほどいて 僕らは走る
階段を 駆け上がり 汗で滲む未来
その窓を開けたなら 全て今 キャンバスになる
空はまた荒れてゆく 雲はただ流れてく
本当に綺麗なもの まだ分からないけど
戸惑いも 悔しさも 全てが絵の具になるから
赤く染まって 消さないで
新しい季節と 誰かのサイン
見逃さないように 僕らは走る
遠くても 遠くても それは祈りのように
輝きを 探してる 雨上がり、虹がかかるよ
Romaji & Indonesia Translation
Tatoeba kyou made no boku ga kowasareta yoru
(Misalnya, seperti malam dimana aku kehilangan diriku sampai hari ini)
Dare ni mo aisareteinai to kanjita yoru
(Juga seperti malam di mana ketika aku merasa tidak ada yang mencintai ku lagi)
Tada massugu ni sukitouru ashita wo
(Andai saja aku bisa terus melangkah maju,.........)
Shinjiru koto ga dekitanara ba
(Dan tetap percaya pada hari esok yang cerah)
Mabushikute mabushisugite hitomi korashiteita
(Begitu mempesona, terlalu begitu mempesona nya, hingga mata ku sampai tertekan olehnya)
Kimi ni kokoro no iro sae wakaranai kara
(Aku bahkan tidak tahu warna sejati hati mu)
Atarashii kisetsu to dareka no sain
(Musim baru dan juga terdapat tanda seseorang)
Minogasanai you ni bokura wa hashiru
(Kami pun terus berlari agar kami tidak lagi melewatkannya)
Tookutemo tookutemo sore wa inori no you ni
(Meskipun itu jauh, dan jauh sekali, seperti sebuah doa)
Kagayaki wo sagashiteru ameagari, niji ga kakaruyo
(Aku pun mencari secercah cahaya setelah hujan itu, lalu menemukan pelangi)
Tatoeba yuuhi sae iroasete shimatta hi wa
(Misalnya, seperti hari-hari ketika matahari senja kehilangan warnanya)
Dareka no yuuki made utagatte shimau hi wa
(Juga seperti hari-hari ketika keberanian seseorang mulai diragukan)
Matta koe mo naku naki-souna jibun wo,
(Ketika aku terdiam dan mulai menangis,.........)
Me wo tojite yurushite mite
(Seraya mencoba untuk memaafkan diri sendiri sambil menutup mata)
Itsu made mo itsu made demo waratte itakatta
(Selamanya, aku ingin dapat terus tersenyum selamanya)
Kimi no namida no iro sae kidzukanaikara
(Karena, aku pun bahkan tidak dapat menyadari tetesan warna air mata mu)
Kawaranai keshiki to wakare no ato de
(Pemandangan yang tak pernah berubah itu, dan perpisahan setelahnya)
Ima wo furi hodoite bokurawa hashiru
(Bahkan sekarang pun kami masih berserikeras untuk terus berlari)
Kaidan wo kake agari ase de nijimu mirai
(Berlari menaiki tangga masa depan yang penuh dengan tetesan keringat)
Sono mado wo aketanara subete ima kyanbasu ni naru
(Ketika kau membuka jendela itu nanti, maka semuanya akan langsung berubah menjadi kanvas)
Sora wa mata harete yuku, kumo wa tada nagareteiku
(Langit akan menjadi cerah, dan awan-awan akan mengalir begitu saja)
Hontouni kireina mono mada wakaranai kedo
(Betapa indahnya semua itu, namun aku pun masih belum memahami nya)
Tomadoi mo kuyashi-sa mo subete ga enogu ni narukara
(Rasa kebingungan dan kekecewaan ku, semuanya akan ku lukiskan,.......)
Hetakuso datte kesanaide
(meski lukisan itu terlihat buruk, tolong jangan dihapus)
Atarashii kisetsu to dareka no sain
(Musim baru dan juga terdapat tanda seseorang)
Minogasanai you ni bokurawa hashiru
(Kami pun terus berlari agar kami tidak lagi melewatkannya)
Tookute mo Tookute mo sore wa inori no you ni
(Meskipun itu jauh, dan jauh sekali, seperti sebuah doa)
Kagayaki wo sagashiteru ameagari, niji ga kakaruyo
(Aku pun mencari secercah cahaya setelah hujan itu, lalu menemukan pelangi)
Don't forget to support the Artist by buying their original works 😊
⇩
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
__________________________________________________________________________________
Jika kalian suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya!
Terima Kasih 😊
Tidak ada komentar:
Posting Komentar